Lettera di disdetta della palestra in tedesco

Due anni fa ho fatto un contratto in palestra.
E, da furba, ne ho fatto uno di due anni...perché costava meno!

In questi due anni sono andata molto sporadicamente.
A settembre, finalmente :-P , scadrá il mio contratto.
Onde evitare problemi di qualsiasi tipo, vedi iscrizione automatica, ho mandato il KUNDIGUNG (ossia la lettere di recesso dal contratto).

Come vedrete, ho avvisato che in tale data sarebbe scaduto il mio contratto e che é mia intenzione non rinnovarlo.
Inoltre, ho CHIARAMENTE specificato che da quel momento non sarebbe piú stato possibile per loro prelevare automaticamente soldi dal mio conto corrente.
Ed infine, gli ho chiesto di ricevere la conferma della mia disdetta.

Ecco qua la lettera:

Sehr geehrte Fitnessland GmbH,
hiermit kündige ich meine Mitgliedschaft in Ihrem Fitnessstudio ordentlich und fristgerecht zum 01/09/2017. 
Mit diesem Schreiben widerrufe ich auch die Ihnen erteilte Einzugsermächtigung für mein Konto.
Bitte bestätigen Sie mir diese Kündigung unter verbindlicher Angabe des Datums, an dem die Mitgliedschaft endet.
Mit freundlichen Grüßen,

Un pó di vocaboli tradotti:
Fristgerecht: Entro il termine prescritto.
Einzugsermächtigung: Autorizzazione/Delega
Erteilte: Concessa/Data
Widerrufe: Revocare


A presto!








.

Commenti